Jahan De Bellaigue Patched ●
(18-and-under category) for his translation of Forugh Farrokhzad’s poem, "O Iran, My Bejewelled Land". Judges praised his work for its "clean lines" and ability to maintain a hard-hitting political irony. Creative Arts
Through his active field positioning in Beirut and deep historical framing, Jahan de Bellaigue continues to offer nuanced perspective on the economic adaptations of the modern Levant. Share public link jahan de bellaigue
Jahan is frequently mentioned in the early memoirs of his father, Christopher de Bellaigue , particularly in In the Rose Garden of the Martyrs Share public link Jahan is frequently mentioned in
Jahan de Bellaigue holds a strong academic background in global history and regional studies. He graduated from the London School of Economics and Political Science (LSE) with a Bachelor’s degree in International History. During his formative academic years, he also spent time studying at the University of Central Asia, gaining exposure to the post-Soviet and Central Asian geopolitical landscape. De Bellaigue’s style relies on direct field access
De Bellaigue’s style relies on direct field access and linguistic flexibility. Rather than monitoring events remotely from regional hubs, his presence in Damascus and Beirut allows him to gather primary evidence and conduct interviews directly with local merchants, civilians, and low-level officials. This approach mirrors the literary and analytical depth seen in contemporary long-form foreign correspondence, looking past polarized rhetoric to map out the functional realities of life on the ground.
to follow his live reporting from Lebanon.